Cedronella canariensis (L.) Webb & Berthel.
Nombre aceptado: Cedronella canariensis (L.) Webb & Berthel. in Hist. Nat. Iles Canaries 3(2; 3): 87 (1845)
Dracocephalum balsamicum Salisb. in Prodr. Stirp. Chap. Allerton: 87 (1796), nom. superfl.
Dracocephalum canariense L. in Sp. Pl.: 594 (1753)
Brittonastrum triphyllum (Moench) Lyons in Pl. Nam., ed. 2: 81 (1907)
Cedronella madrensis M.E.Jones in Contr. W. Bot. 12: 70 (1908)
Cedronella triphylla Moench in Methodus: 411 (1794)
Dracocephalum ternatifolium Stokes in Bot. Mat. Med. 3: 329 (1812)
Arbusto leñoso de hasta 2 m de altura, ramificado desde la base, perenne, aromático. Tallos finos y largos, cuadrangulares. Hojas de color verde intenso en el haz y más claro en el envés, verticiladas, trifoliadas, con foliolos agudos, lanceolados de margen aserrado, glabros en el haz y pubescentes en el envés, con nerviación muy marcada, siendo el foliolo central más grande y netamente peciolado. Inforescencia en capítulo terminal o en espiga que puede llegar a alcanzar 15 cm de longitud. Cáliz aristado, peloso, de color verdoso, rojizo o marrón, con 13-15 nervios. Corola bilabiada, de color rosa y blanco, de 19-24 mm de longitud. Estambres iguales o algo más largos que la corola.
Referencias:
(Schönfelder, P. & I. (2018). Flora Canaria. Guía de Identificación. p. 190. Publicaciones Turquesa)
(Bramwell, D. & Bramwell, Z. (2001). Flores silvestres de las islas Canarias. p. 302. Ed. Rueda. Madrid).
Taxón nativo seguro (NS)
Especie que no siendo exclusiva del archipiélago, se tiene constancia o indicios claros de que su presencia en Canarias es natural y no asociada a la actividad humana.
Especie no incluida en ninguna de las categorías de protección.
Endemismo macaronésico, que habita en Canarias, Madeira y probablemente introducida en Azores. En nuestro archipiélago vive en todas las islas, salvo en Fuerteventura y Lanzarote. Crece en el monteverde, en claros, bordes de pistas, caminos, orlas forestales, o zonas húmedas como los cauces de barranquillos.
Nombres vernáculos:
Algaritofa (La Gomera)
Alcachofe (La Gomera)
Alcalachofe (La Gomera)
Alcalichofa (La Gomera)
Alcalichofe (La Gomera)
Alcalitofa (La Gomera)
Alcalotife (La Gomera)
Alcalitrofo (La Gomera)
Alcarachofe (La Gomera)
Alcaratofe (La Gomera)
Alcaritofa (La Gomera)
Alcaritofe (La Gomera)
Alcatitofe (La Gomera)
Alcatrofe (La Gomera)
Algalitofe (La Gomera)
Algaritofa (La Gomera)
Algaritofe (La Gomera)
Altarifoque (La Gomera)
Arcaritofe (La Gomera)
Calastofe (La Gomera)
Calatofe (La Gomera)
Calitofa (La Gomera)
Calitofe (La Gomera)
Calitrofe (La Gomera)
Caritofa (La Gomera)
Caritofe (La Gomera)
Elcalitofe (La Gomera)
Galichofe (La Gomera)
Galitofa (La Gomera)
Galitofe (La Gomera)
Garitofa (La Gomera)
Garritofe (La Gomera)
Palitoque (La Gomera)
Palitroque (La Gomera)
Nombre asignado por la Academia Canaria de la Lengua:
Algaritofe
Nota: los nombres asignados por la Academia Canaria de la Lengua, en muchos casos no se corresponden con ninguno de los nombres vernáculos utilizados en las diferentes localidades de las Islas.
Cedronella: adaptación de la palabra italiana citronella, que hace alusión al aroma a limón que desprenden las hojas al frotarlas.
canariensis: bot. canariensis, –e, que significa “canaria, de las islas Canarias”.

